dịch thuật tài liệu tiếng anh dịch thuật tiếng anh
1 2
Home » » Dịch thuật hợp đồng xây dựng

Dịch thuật hợp đồng xây dựng

Ngày nay có rất nhiều công trình, kiến trúc hợp tác và đầu tư của nước ngoài từ các khu vui chơi, trung tâm thương mại cho đến các tòa nhà trọc trời,... Dù là quy mô lớn hay nhỏ thì việc ký kết hợp đồng là việc làm quan trọng, hay nói cách khác là bắt buộc phải có văn bản dịch thuật hợp đồng xây dựng chi tiết, chính xác và đầy đủ nội dung để làm căn cứ pháp luật.


Dịch thuật hợp đồng xây dựng

Dịch vụ dịch thuật hợp đồng xây dựng

Hợp đồng xây dựng có sức ảnh hưởng lớn đến quyền lợi, nghĩa vụ và trách nhiệm của các bên. Vì thế, người Việt cần có một bản dịch chất lượng và chính xác tuyệt đối.

Hotline: 0966.64.8869 or 0834.64.8869
Email: lienhedichthuat@gmail.com
LÀM VIỆC 24/24 TẤT CẢ CÁC NGÀY TRONG TUẦN

Dịch thuật hợp đồng xây dựng bao gồm các lĩnh vực;

-       Dịch thuật các bản vẽ thiết kế xây dựng, dịch hồ sơ tham gia thấu đầu, mời thầu
-       Dịch thuật dự án xây dựng trong và ngoài nước như: đập thủy điện, đường sắt, đường cao tốc, khu công nghiệp,...
-       Dịch thuật các loại hợp đồng BOT, BTO, BT và các hợp đồng phụ
-       Dịch thuật các tài liệu về xây dựng, kiến trúc, biện pháp thi công
-       Dịch thuật các báo cáo giám sát công trình
-       Dịch thuật các phương án tài chính, vốn đối ứng trong xây dựng
-       Dịch thuật hợp đồng, thuật ngữ và chuyên ngành xây dựng
-      
Ngoài ra, các loại hồ sơ gói thầu cung cấp thiết bị xây dựng, máy móc, tài liệu hướng dẫn sử dụng sản phẩm cũng sẽ cần tới các văn bản dịch thuật chính xác.
Dựa vào từng đặc điểm về quy mô, mức giá và nội dung xây dựng thì mỗi văn bản hợp đồng sẽ có những đặc thù riêng, tài liệu riêng. Do đó, đòi hỏi người dịch thuật hợp đồng xây dựng phải có khả năng, am hiểu về lĩnh vực kiến trúc - xây dựng, nắm rõ các thuật ngữ, từ chuyên môn và có kinh nghiệm dịch thuật tốt.

>>>> Xem thêm: Dịch Thuật Tiếng Nhật Bản

Dịch thuật hợp đồng xây dựng tại VinaSite

Dịch thuật hợp đồng xây dựng là việc làm quan trọng, có thể quyết định tới sự thành bại của các dự án lớn nhỏ của người Việt khi hợp tác với người nước ngoài. Do đó, việc tìm kiếm trung tâm dịch thuật uy tín và chuyên nghiệp luôn là đề tài nóng hổi được nhiều người quan tâm.
Đừng lo lắng, nhắc tới dịch thuật hãy nhớ ngay tới VinaSite - trung tâm dịch thuật tiếng anh uy tín, chất lượng số 1 Việt Nam. Với khả năng dịch thuật hơn 50 ngôn ngữ thuộc các lĩnh vực khác nhau như: xây dựng, kiến trúc, kinh tế, tài chính, ngân hàng, công nghệ thông tin, y khoa, văn hóa xã hội,.... VinaSite đã trở thành đối tác thường xuyên của rất nhiều cá nhân, đơn vị lớn nhỏ trong và ngoài nước. Ngoài ra, chúng tôi luôn nỗ lực, phấn đấu và nâng cao chất lượng dịch vụ để thỏa mãn mọi nhu cầu của khách hàng.

Dịch thuật hợp đồng xây dựng nhất định phải tìm đến VinaSite vì:

-       Đội ngũ chuyên gia dịch thuật hùng hậu, có kinh nghiệm thực tế, am hiểu chuyên ngành, thuật ngữ trong lĩnh vực xây dựng.
-       Quy trình dịch thuật chuyên nghiệp, được kiểm soát và đánh giá kỹ càng trước khi bàn giao.
-       Hoàn thành bản dịch theo đúng dateline, hỗ trợ sửa theo yêu cầu.
-       Hoàn tiền nếu bản dịch xảy ra sai sót, có ảnh hưởng tới quyền lợi của khách hàng.
-       Bảo mật thông tin khách hàng tuyệt đối, hỗ trợ bảo hành bản dịch trong thời gian dài.
Muốn có một văn bản dịch thuật hợp đồng xây dựng chất lượng, hãy tin tưởng Vinasite - trung tâm dịch thuật tiếng anh uy tín tại thị trường Việt.